Aligning mobilities using the European Qualification Framework

Executive Summary: full report can be downloaded from ‘documents and templates’


The European Qualifications Framework (EQF) is a common reference point for comparing qualifications across institutional and national borders. Since its inception in 2008 the EQF has aimed to increase the overall transparency, comparability and portability of qualifications throughout Europe.

The EQF, by acting as a catalyst for development of National Qualifications Frameworks (NQFs), has contributed to changing the qualification landscape in Europe. Currently frameworks have been, or are being, developed and implemented in 39 countries. Although these frameworks have reached different stages, many are now operational and are contributing to education and training policies and practices in their respective countries.

The EQF promotes two important principles:

(a) the learning outcomes perspective, focusing on what a holder of a qualification is expected to know, be able to do and understand;

(b) the comprehensive approach covering all levels and types of qualifications: formal education and training (VET, general education, higher education) as well qualifications awarded in non-formal contexts.

Countries have adopted these principles to their national circumstances and needs.

The long-term priority is to make the EQF more visible to end-users and show its contribution to wider objectives of lifelong learning, employability, mobility and social integration of workers and learners.

(Adapted from Cedefop, 2017, National Qualifications Framework Developments in Europe 2017)


Using EQF and NQFs within ECVET

When planning mobilities, EQF is a natural reference point. It was originally perceived by many to be a matrix, and to some extent operates as one. In reality, when working with EQF, it is more like a series of cooperation platforms and meetings points to create the right conditions for a more flexible and transparent qualifications system. If sending and receiving partners use EQF with their own NQFs, it facilitates alignment of mobility placements creating the right conditions for implementing ECVET.

Where mobility partner countries are at different stages of implementation, issues may arise which make it difficult to make direct comparisons between EQF and NQFs:

  • In some countries there are no uniform rules for design of qualifications, whilst in others qualification design is rigidly controlled and regulated at national or regional level.
  • Different countries have different numbers of levels in their NQF Framework. Eight levels is most common and aligns with EQF. However, there are 5 levels in France ranging up to 12 levels in Scotland). The Netherlands has sub-levels.
  • The learning outcomes-based approach is interpreted in different ways in different countries, for example Denmark uses “Knowledge, Skills, Competencies” while the Netherlands uses “Knowledge, Skills, Responsibility, Independence and Context”.
  • There are differences in visibility and understanding of what EQF is.

However, these differences should not be seen as obstacles. Overall EQF has value as a comparator especially in mobility arrangements. This SEPLO illustration aims to help mobility practitioners and learners to use the EQF effectively. It will help users to navigate from a national context to a European context by:

  • Understanding how NQFs relate to EQF in different countries;
  • Comparing qualifications and learning outcomes at a particular level;
  • Providing a framework for assessing their own qualification levels against others to make recognition easier by focusing on what learners need to know;
  • Increasing awareness of what questions to ask in order to plan successful mobilities;
  • Comparing evidence and evidencing methods between different countries by looking at what tasks mobility learners can be expected to do and what types of assessment might be expected.


How to use the SEPLO Tool to inform Memoranda of Understanding and Learning Agreements

A sample unit of learning has been selected for each partner country taken from an EQF level 4 qualification in the field of Catering. Learning outcomes are presented in competence matrices. Although all at the same level, there are important differences in approaches.

By sharing this information between partners, receiving mobility practitioners can see at a glance what an EQF level 4 catering learner will be expected to know, how they will be expected to learn it and how it will be assessed. Comparisons can be made with their own level 4 equivalent qualifications’ competence matrices so that participating mentors and assessors can be confident that placement content is planned appropriately. Similarities can be easily identified, and adjustments can be negotiated to deal with the differences.

Gathering information in this format ensures that the focus is firmly on the individual learner’s experience, meaning that planned activity will be relevant.


How to compare qualifications information

  • Sending and receiving partners share information about each other’s NQFs:
    • How each country is using NQFs and how qualifications align with EQF.
  • Sending partners select appropriate qualification(s) for which participating learners may be able to gain competences during the mobility period:
    • Which qualification will the learner by working towards?
    • Choose a specific Unit(s) of Learning from the qualification which will be undertaken during mobility.
    • NQF level
    • EQF level
    • Notional study hours/weeks/contact time
    • Any factors that need to be taken into account for partner assessors in the interpretation of these learning outcomes e.g. progression, format of evidence
  • Partners agree and record decisions in ECVET Memorandum of Understanding.
  • Receiving partners review and compare sending partner’s qualifications to their own equivalent qualifications.
  • Sending and receiving partners agree similarities and differences and identify what elements are suitable for achievement during the mobility period.
  • Sending and receiving partners agree how evidence can be collected and/or assessment carried out to match sending partner’s qualification requirements.
  • Decisions are recorded in participants’ ECVET Learning Agreements.

Le Cadre Européen des Certifications (CEC – EQF) est un point de référence commun afin de comparer des qualifications à travers des frontières nationales et institutionnelles. Depuis son lancement en 2008 le CEC (EQF) vise à augmenter globalement la transparence, l’équivalence et portabilité des qualifications à travers l’Europe.    

Le CEC (EQF), en tant que catalyseur pour le développement des Cadres National des Certifications (CNCs), a contribué à changer le paysage des qualifications en Europe. Actuellement, des Cadres ont été développé ou sont en cours de développement et mis en place en 39 pays. Bien que ces Cadres ont atteint des étapes différentes, plusieurs sont fonctionnels à ce jour et contribuent aux procédures et pratiques dans leur pays respectives

Le CEC (EQF) encourage deux principes importants:

(a) la perspective d’acquis d’apprentissage, se concentrant sur ce que le détenteur d’une certification est censé connaître, savoir faire et comprendre.

(b) l’approche globale concerne  tous les niveaux et tous les types de certifications : des études et formations suivies (Formation professionnelle, l’enseignement général, enseignement supérieur) ainsi que des certifications délivrées dans un contexte non formel.

Des pays ont adopté ces principes pour les besoins et réalités nationaux.

La priorité, à long terme est de rendre le CEC (EQF) plus visible pour l’utilisateur final et d’illustrer sa contribution auprès des objectifs plus vastes d’apprentissage tout au long de sa vie, d’employabilité, de mobilité et de l’intégration  sociale des travailleurs et apprenants.

(Adapté de Cedefop, 2017, National Qualifications Framework Developments in Europe 2017)


Pour utiliser les CEC (EQF) et CNCs au sein de /à l’intérieur de l’ECVET

En planifiant des mobilités, le CEC (EQF) est un point de référence évident. A l’origine, beaucoup le percevaient comme une matrice, et jusqu’à un certain point elle opère en tant que telle. En réalité, quand l’on travaille avec le CEC (EQF), c’est d’avantage une série de plateformes de coopération et de repères pour créer les conditions propices pour un système de certification plus flexible et plus transparent. Si les partenaires d’envoi et de réception utilisent le CEC (EQF) avec leurs propres CNCs (NQFs) l’alignement des placements de mobilité est facilité, et créent ainsi les conditions appropriées afin de mettre en œuvre l’ECVET.

Là où les pays partenaires de mobilités sont à des étapes différentes de mise en œuvre, des problèmes pourraient survenir ce qui rendrait difficile pour faire des comparaisons directes entre les CEC (EQF) et les CNCs (NQFs)

  • Dans certains pays il n’y a pas de réglementation uniforme pour la conception de certifications, alors que dans d’autres la conception est strictement réglementée au niveau national ou régional.
  • Les différents pays ont un nombre différent de niveaux dans leur Cadre CNC. Huit niveaux sont les plus courants et s’alignent avec le CEC (EQF). Néanmoins, il y a 5 niveaux en France et 12 niveaux en Ecosse. Le Pays-Bas a des sous-niveaux.
  • L’approche basée sur les Acquis d’Apprentissage est interprétée de façon différente dans les pays différents, par exemple le Danemark utilise “Connaissances, Capacités, Compétences” alors que Les Pays-Bas utilisent “Connaissances, Capacités, Responsabilité, Indépendance et Contexte”.
  • Il y a des différences de visibilité et compréhension en ce qui concerne le CEC (EQF).

Cependant, on ne doit pas voir ces différences comme obstacles. Globalement, le CEC (EQF) a une valeur comme comparateur particulièrement dans les dispositifs de mobilité. Cette illustration SEPLO vise à aider les professionnels et les apprenants en mobilité à utiliser le CEC (EQF) efficacement. Il aidera les utilisateurs à naviguer d’une perspective nationale vers une perspective Européenne à travers:

  • Une compréhension de comment les CNCs (NQFs) se rapportent au CEC (EQF) dans des pays différents;
  • Une comparaison des qualifications et acquis d’apprentissage à un niveau en particulier;
  • En fournissant un cadre pour évaluer leurs propres niveaux de certification face à d’autres pays afin de rendre la reconnaissance plus facile en se concentrant sur ce que les apprenants ont besoin de savoir.
  • En augmentant la sensibilisation sur les questions à poser afin de planifier des mobilités réussies.
  • En comparant les preuves et les méthodes de recueillir les preuves entre les pays différents en regardant quelles sont les taches que les apprenants en mobilités devraient pouvoir accomplir et quelles sont les genres d’évaluation attendus.


Comment utiliser l’Outil SEPLO pour informer les Accords de Partenariat et Acquis d’Apprentissage

Un exemple d’unité d'acquis d'apprentissage a été sélectionné pour chaque pays partenaire pris dans un CEC (EQF) niveau 4, dans le domaine de la Restauration. Les acquis d’apprentissage sont présentés dans les matrices de compétence. Quoique tous du même niveau, il y a des différences majeures dans les approches.

En partageant cette information entre les partenaires, les professionnels des mobilités d’accueil peuvent voir en un coup d’œil les connaissances attendues pour un apprenant en restauration CEC (EQF) niveau 4, comment il peut s’attendre à les apprendre et comment les évaluer. Des comparaisons avec leur propres matrices de certifications de compétences de niveau 4 sont possible afin que les mentors et évaluateurs participants puissent être sûrs que le placement sera planifié pertinemment. Les similitudes peuvent être facilement identifiées, et des ajustements peuvent être négociés pour gérer les différences.

La collecte des renseignements dans ce format garantit que l’accent est mis sur l’expérience de l’apprenant comme personne, ce qui signifie que l’activité planifiée sera pertinente.


Comment comparer les informations sur les certifications

  • Les partenaires d’envoi et d’accueil partagent des renseignements sur leurs CNCs (NQFs) respectifs
    • Comment chaque pays utilise les CNCs (NQFs) et comment les certifications s’alignent avec le CEC (EQF).
  • Les partenaires d’envoi sélectionnent les certifications appropriées pour lesquelles les apprenants participants pourraient acquérir des compétences pendant la mobilité.
    • L’apprenant travaillera pour atteindre quelle certification?
    • Choisir une Unité d’Apprentissage précise de la certification qui sera entrepris pendant la mobilité.
    • Niveau CNC (NQF)
    • Niveau CEC (EQF)
    • Heures d’étude /semaines d’étude /temps de contact d’étude théorique
    • N’importe quel critère qui doit être pris en considération par les évaluateurs partenaires dans l’interprétation de ces Acquis d’Apprentissage, par exemple le progrès, format de preuve.
  • Les partenaires s’accordent et enregistrent les décisions dans L’Accord de Partenariat ECVET.
  • Les partenaires d’accueil analysent et comparent les qualifications du partenaire d’envoi avec leur propres certifications équivalents.
  • Les partenaires d’envoi et d’accueil conviennent des similitudes et différences et ils déterminent quels éléments sont aptes à être réalisés pendant la mobilité.
  • Les partenaires d’envoi et d’accueil s’accordent sur les preuves pouvant être réunies et/ou sur l’évaluation effectuée pour correspondre aux exigences des certifications du partenaire d’envoi
  • Les décisions sont enregistrées dans le contrat pédagogique ECVET du participant.

Il Quadro Europeo delle Qualifiche (EQF) è un punto di riferimento comune per il confronto delle qualifiche tra i confini istituzionali e nazionali. Sin dal suo inizio nel 2008, l'EQF ha mirato ad aumentare la trasparenza, la comparabilità e la portabilità delle qualifiche in tutta Europa.

L'EQF, agendo da catalizzatore per lo sviluppo di quadri nazionali delle qualifiche (NQF), ha contribuito a cambiare il panorama delle qualifiche in Europa. Attualmente i quadri sono stati, o lo sono adesso, sviluppati ed implementati in 39 Paesi. Sebbene questi quadri abbiano raggiunto diverse fasi, molti sono ora operativi e contribuiscono alle politiche e alle pratiche di istruzione e formazione nei loro rispettivi Paesi.

L'EQF promuove due principi importanti:

(a) la prospettiva dei risultati di apprendimento, che si concentra su ciò che un detentore di una qualifica dovrebbe conoscere, essere in grado di svolgere e comprendere;

(b) l'approccio globale che copre tutti i livelli e tipologie di qualifiche: istruzione formale e formazione (IFP, istruzione generale, istruzione superiore) e qualifiche rilasciate in contesti non formali.

I Paesi hanno adattato questi principi alle loro circostanze e necessità nazionali.

La priorità a lungo termine è di rendere l'EQF più visibile agli utenti finali e mostrare il suo contributo ad obiettivi più ampi di apprendimento permanente, occupabilità, mobilità ed integrazione sociale di lavoratori e studenti.

(Adattato dal Cedefop, 2017, Sviluppi del Quadro Nazionale delle Qualifiche in Europa 2017)


Utilizzo dell'EQF e degli NQF all'interno di ECVET

Quando si pianificano le mobilità, l'EQF è un punto di riferimento naturale. Originariamente era percepito da molti come una matrice, e in una certa misura opera come tale. In realtà, quando si lavora con EQF, è più come una serie di piattaforme di cooperazione e punti di incontro per creare le giuste condizioni per un sistema di qualifiche più flessibile e trasparente. Se i partner di invio ed ospitanti utilizzano EQF con i propri NQF, esso facilita l'allineamento dei posizionamenti di mobilità creando le giuste condizioni per l'implementazione di ECVET.

Laddove i Paesi partner della mobilità si trovino in fasi diverse di implementazione, possono sorgere problemi che rendono difficile effettuare confronti diretti tra EQF e NQF:

  • In alcuni Paesi non vi sono regole uniformi per la progettazione delle qualifiche, mentre in altri la progettazione delle qualifiche è rigidamente controllata e regolata a livello nazionale o regionale.
  • Paesi diversi hanno un diverso numero di livelli nel loro quadro NQF. Otto livelli sono più comuni ed allineati con EQF. Tuttavia, in Francia vi sono 5 livelli che raggiungono i 12 in Scozia). I Paesi Bassi hanno sottolivelli.
  • L'approccio basato sui risultati di apprendimento è interpretato in modi diversi nei diversi Paesi, ad esempio la Danimarca usa "Conoscenze, Abilità, Competenze" mentre i Paesi Bassi usano "Conoscenze, Abilità, Responsabilità, Indipendenza e Contesto".
  • Esistono differenze nella visibilità e nella comprensione di cosa sia l'EQF.

Tuttavia, queste differenze non dovrebbero essere viste come ostacoli. L'EQF complessivo ha valore come comparatore, specialmente negli accordi di mobilità. Questa illustrazione di SEPLO ha lo scopo di aiutare i professionisti della mobilità e gli studenti ad utilizzare efficacemente l'EQF. Aiuterà gli utenti a navigare da un contesto nazionale a un contesto europeo:

  • Comprendendo come gli NQF si riferiscono all'EQF in diversi Paesi;
  • Confrontando le qualifiche e i risultati di apprendimento ad un particolare livello;
  • Fornendo un quadro per valutare i propri livelli di qualifica rispetto agli altri per facilitare il riconoscimento concentrandosi su ciò che gli studenti devono sapere;
  • Aumentando la consapevolezza di quali domande porre per pianificare mobilità di successo;
  • Confrontando le prove ed evidenziando i metodi tra i diversi Paesi, esaminando quali compiti possono essere previsti per gli studenti in mobilità e quali tipi di valutazione potrebbero essere previsti.


Come utilizzare lo Strumento SEPLO per informare i Memoranda d'Intesa e i Contratti di Apprendimento

Un'unità di apprendimento esemplificativa è stata selezionata per ciascun Paese partner traendola da una qualifica di livello 4 dell'EQF nel settore della Ristorazione. I risultati di apprendimento sono presentati in matrici di competenze. Sebbene siano tutti allo stesso livello, vi sono importanti differenze negli approcci.

Condividendo queste informazioni tra i partner, i professionisti della mobilità ospitanti possono vedere a colpo d'occhio cosa ci si aspetta da uno studente di ristorazione di livello 4 dell'EQF, come ci si aspetta che lo apprenda e come verrà valutato. I confronti possono essere svolti con le proprie matrici di competenza di qualifiche equivalenti di livello 4, in modo che tutori e valutatori partecipanti possano essere certi che i contenuti dei tirocini siano pianificati in modo appropriato. Si possono facilmente individuare le somiglianze ed effettuare gli aggiustamenti per affrontare le differenze.

Raccogliere informazioni in questo formato garantisce che l'attenzione sia focalizzata sull'esperienza del singolo studente, il che significa che l'attività pianificata sarà pertinente.


Come confrontare le informazioni sulle qualifiche

  • I partner di invio ed ospitanti condividono informazioni sui rispettivi NQF:
    • In che modo ciascun paese utilizza gli NQF e come le qualifiche si allineano con l'EQF.
  • I partner di invio selezionano le qualifiche appropriate per le quali gli studenti partecipanti possono acquisire competenze durante il periodo di mobilità:
    • Quale qualifica raggiungerà l'allievo con il proprio lavoro?
    • Scegliere una o più Unità di Apprendimento dalla qualifica che verrà intrapresa durante la mobilità.
    • Livello NQF
    • Livello EQF
    • Ore/settimane/tempo di contatto di studio teorico
    • Eventuali fattori che devono essere presi in considerazione dai partner valutatori nell'interpretazione di questi risultati di apprendimento, ad es. avanzamento, formato delle prove
  • I partner concordano e registrano le decisioni nel Memorandum d'Intesa di ECVET.
  • I partner riceventi rivedono e confrontano le qualifiche del partner di invio con le proprie qualifiche equivalenti.
  • I partner di invio ed ospitanti concordano somiglianze e differenze ed identificano quali elementi sono adatti al raggiungimento durante il periodo di mobilità.
  • I partner di invio ed ospitanti concordano il modo in cui le prove possono essere raccolte e/o valutate per soddisfare i requisiti di qualifica del partner di invio.
  • Le decisioni sono registrate nei Contratti di Apprendimento ECVET dei partecipanti.

Het Europees kwalificatiekader (European Qualifications Framework, EQF) dient als gemeenschappelijk ijkpunt om onderwijs uit verschillende landen te kunnen vergelijken. Het EQF is opgestart in 2008 en heeft sindsdien een bijdrage kunnen leveren aan de transparantie, vergelijkbaarheid en overdraagbaarheid van diploma’s in heel Europa.

Het EQF heeft een bijdrage geleverd aan het ontwikkelen van nationale kwalificatiekaders. Het heeft hierdoor een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan veranderingen in diplomastructuren in Europa. Nationale kaders worden op dit moment ontwikkeld en toegepast in 39 landen. Alhoewel nog niet al deze kaders van hetzelfde niveau zijn hebben zij al wel bijgedragen aan het onderwijs- en trainingsbeleid van de landen waarin zij toegepast worden.

Het EQF kent twee belangrijke uitgangspunten:

(a) leerresultaten als uitgangspunt. Hierbij wordt nadruk gelegd op wat de leerling geacht wordt te weten, te kunnen en te begrijpen,

(b) een overkoepelende aanpak voor alle onderwijsniveaus, (beroepsonderwijs, voortgezet onderwijs, hoger onderwijs) en kwalificaties die buiten de formele structuren om worden toegekend.

Landen hebben deze principes overgenomen aan de hand van hun nationale omstandigheden en behoeften.

De langetermijnprioriteit is om het EQF zichtbaarder te maken voor eindgebruikers en om aan te tonen dat het bijdraagt ​​aan bredere doelstellingen van levenslang leren, inzetbaarheid, mobiliteit en sociale integratie van werknemers en leerlingen.

(Aangepast van Cedefop, 2017, National Qualifications Framework Developments in Europe 2017)


EQF en nationale kwalificatiekaders (NQF’s) gebruiken binnen ECVET

Bij het plannen van uitwisselingen is het EQF een natuurlijk uitgangspunt. Het systeem is in eerste instantie opgezet als een standaardstructuur en functioneert tot op zekere hoogt ook zo. In werkelijkheid blijkt echter dat EQF eerder werkt als een reeks aan samenwerkingsplatorms en ontmoetingspunten om de juiste voorwaarden te schepen voor een flexibel en transparant kwalificatiesysteem. Wanneer zowel de thuis- als gastorganisaties het EQF naast hun eigen NQF gebruiken schept dit de juiste voorwaarden voor het toepassen van ECVET.

Wanneer partnerlanden zich niet op hetzelfde niveau bevinden qua toepassing van kwalificatiekaders maakt dit directe vergelijkingen tussen EQF en NQF’s moeilijk.

  • In verscheidene landen zijn er geen uniforme regels voor de opzet van diploma’s, terwijl in andere landen juist streng toezicht hierop wordt gehouden op zowel lokaal en nationaal niveau
  • Niet alle landen hebben een gelijk aantal niveaus binnen hun NQF. Acht niveaus is het meest gebruikelijk en komt overeen met het EQF. Het aantal niveaus kan echter sterk uiteenlopen. Zo heeft Frankrijk vijf niveaus en Schotland maar liefst twaalf. Nederland maakt gebruik van een systeem met subniveaus.
  • De aanpak gebaseerd op leerresultaten wordt verschillend toegepast in verschillende landen. Denemarken gebruikt hiervoor bijvoorbeeld “kennis, vaardigheden en competenties,” terwijl Nederland “kennis, vaardigheden, verantwoordelijkheid, onafhankelijkheid en context” gebruikt.
  • Er zijn verschillen in de mate van zichtbaarheid en de interpretatie van EQF.

Deze verschillen dienen echter niet als obstakels te worden gezien. EQF is van waarde als vergelijkingsinstrument, vooral op het gebied van uitwisselingsafspraken. Deze SEPLO-verduidelijking dient om belanghebbenden en deelnemers aan een uitwisseling in staat te stellen om EQF op een effectieve manier in te zetten. Het helpt gebruikers om van de nationale context naar een Europese context te navigeren doormiddel van:

  • Een begrip van de verschillen tussen NQF’s en het EQF,
  • Het vergelijken van kwalificaties en leerresultaten per niveau,
  • Het geven van een kader voor het beoordelen van het eigen opleidingsniveau ten opzichte van dat van anderen, waardoor erkenning makkelijker wordt aangezien toegespitst kan worden op wat de leerlingen nog moeten leren,
  • Men leert welke vragen te stellen om uitwisselingen tot een succes te maken,
  • Het vergelijken van het bewijs en de bewijsmethoden van verschillende landen en te zien wat van leerlingen op een bepaald niveau verwacht mag worden en hoe zij beoordeeld kunnen worden.


SEPLO inzetten voor principeovereenkomsten en leerovereenkomsten

Voor elk partnerland is hier een voorbeeld van een EQF-niveau 4 kwalificatie opgenomen op het gebied van catering. Leerresultaten zijn opgenomen in competentiematrices. Ondanks dat deze allemaal op een vergelijkbaar niveau zijn is er toch veel verschil te zien. Door deze informatie te delen met partnerorganisaties kunnen gastorganisaties in één oogopslag zien wat een leerling op EQF-niveau 4 al geacht wordt te kennen en hoe deze leerling beoordeeld kan worden. Vergelijkingen met hun eigen aan niveau 4 gelijkgestelde opleidingen kunnen hierdoor makkelijk gemaakt worden, waardoor mentoren en beoordeelaars er zeker van kunnen zijn dat een plaatsing goed gepland kan worden. Overeenkomsten zijn eenvoudig te zien een noodzakelijke aanpassingen kunnen in overleg gemaakt worden. De informatie in dit model zorgt ervoor dat de activiteiten van de leerling aangepast kunnen worden op zijn/haar individuele ervaring. Dit zorgt voor een passend programma voor de leerling.


Het vergelijken van kwalificatieinformatie

  • Gast- en thuisorganisaties delen informatie over NQF’s met elkaar:
    • Hoe elk land NQF's gebruikt en hoe kwalificaties te vergelijken zijn met het EQF.
  • De opleidingen in het thuisland van de leerling kiezen kwalificaties waar de leerlingen zich in kunnen verdiepen tijdens hun uitwisseling:
    • Waar gaat de leerling aan werken qua kwalificatie?
    • Kies een specifiek leerdoel uit het reguliere programma waar de leerling zich tijdens de uitwisseling kan bezighouden
    • NQF-niveau
    • EQF-niveau
    • Nominale studieuren/weken/contacttijd
    • Alle factoren waarmee rekening moet worden gehouden voor partnerbeoordelaars bij de interpretatie van deze leerresultaten, bijvoorbeeld vooruitgang van de leerling of de juiste bewijsmodellen
  • Partners leggen afspraken vast in een ECVET-principeovereenkomst
  • Gastorganisaties beoordelen en vergelijken de kwalificaties van de thuisorganisatie met hun eigen vergelijkbare kwalificaties.
  • Gast- en thuisorganisaties maken afspraken over hun overeenkomsten en verschillen en bepalen welke elementen van hun programma geschikt zijn voor de leerlingen tijdens een uitwisseling.
  • Gast- en thuisorganisaties maken afspraken over het bewijs dat verzameld dient te worden en welk soort beoordeling geschikt is om vergelijkbaar te zijn met de vereisten van de thuisorganisatie.
  • Deze besluiten worden vastgelegd in de ECVET-leerovereenkomst van de leerling.

Den europæiske referenceramme for kvalifikationer (EQF) er et fælles udgangspunkt for at sammenligne kvalifikationer på tværs af institutionelle og nationale grænser. EQF har siden starten i 2008 til formål at øge den generelle gennemsigtighed, sammenligneligheden og portabiliteten af kvalifikationer i hele Europa.

EQF, der fungerer som katalysator for udviklingen af de nationale referencerammer for kvalifikationer (NQF), har bidraget til at ændre kvalifikationslandskabet i Europa. Den nuværende rammer har været, eller er ved at blive, udviklet og implementeret i 39 lande. Selv om disse rammer har nået forskellige stadier, er mange nu operationelle og bidrager til uddannelses-og erhvervsuddannelsespolitik og-praksis i de 39 respektive lande.

EQF fremmer to vigtige principper:

(a) Læringsudbytteperspektivet, der fokuserer på, hvad en indehaver af en kvalifikation forventes at vide, være i stand til at gøre og forstå

(b) Helhedstilgangen, der omfatter alle niveauer og typer af kvalifikationer: formel uddannelse og træning (EUD, almen uddannelse, videregående uddannelser) samt kvalifikationer tildelt i ikke-formelle sammenhænge.

Landene har vedtaget disse principper tilpasset til deres nationale forhold og behov.

Den langsigtede prioritet er at gøre EQF mere synlig for slutbrugerne og vise dens bidrag til bredere mål for livslang læring, beskæftigelsesegnethed, mobilitet og social integration af arbejdstagere og studerende.

(uddrag fra Cedefop, 2017, Nationale kvalifikationsrammer udvikling i Europa 2017)


Anvendelse af EQF og NQF inden for ECVET

Ved planlægning af mobilitet er EQF et naturligt referencepunkt. Det var oprindeligt af mange opfattet for at være en matrix og til en vis grad fungerer EQF som en. Men i virkeligheden i arbejdet med EQF fungerer det mere som en række samarbejdsplatforme og mødepunkter til at skabe de rette betingelser for et mere fleksibelt og gennemskueligt kvalifikationssystem. Så hvis mobilitetspartnere bruger EQF sammenholdt med deres egne NQF’er, så kan kvalificere af mobilitets læringsindhold, og skaber de rette betingelser for implementeringen af ECVET.

Hvor mobilitetspartnerlandene befinder sig på forskellige implementeringsstadier af EQF, kan der opstå problemer, som gør det vanskeligt at foretage direkte sammenligninger mellem EQF og NQF:

  • I nogle lande der findes ingen ensartede regler for udformning af kvalifikationer, mens kvalifikationsdesign i andre lande er stift kontrolleret og reguleret på nationalt eller regionalt plan.
  • Forskellige lande har forskellige antal niveauer i deres NQF rammer. Otte niveauer er mest almindelige og er i overensstemmelse med EQF, men antallet af niveauer spænder fra 5 niveauer i Frankrig op til 12 Niveauer i Skotland. Den Netherlands har underniveauer.
  • Kompetence baserede på tilgang fortolkes på forskellige måder i forskellige lande, f. eks. Bruger Danmark "Viden, færdigheder, kompetencer” mens Holland bruger “Viden, færdigheder, ansvar, uafhængighed og sammenhæng”.
  • Der er store forskelle i synlighed og forståelsen, hvad EQF er.

Men, disse forskele bør ikke opfattes som hindringer. EQF har samlet værdi som et sammenligningsgrundlag især i forbindelse med mobilitet. Dette SEPLO-produkt har til formål at hjælpe mobilitetsaktører i at bruge EQF effektivt. Det vil hjælpe brugerne til at navigere fra en national sammenhæng til en europæiske sammenhæng:

  • Forstå, hvordan NQF relaterer sig til EQF i forskellige lande
  • Sammenligning af kvalifikationer og læringsresultater på et bestemt niveau;
  • At skabe en ramme for en vurdering af egne kvalifikationsniveauer i forhold til andre for at gøre anerkendelse af læringsudbytter lettere ved at fokusere på, hvad elever har brug for af læring;
  • Øge bevidstheden om, hvilke spørgsmål der skal stilles i forbindelse med planlægningen af læringsudbytter i succesfulde mobiliteter;
  • Sammenligne metoder til dokumentation af læringsudbytter i forskellige lande ved at se på, hvilke opgaver mobilitetseleverne kan forventes at gøre, og hvilke typer af vurderinger, der kan forventes.


Hvordan bruges SEPLO-værktøjet til at styrke MoU (Memorandum og Understanding) og LA (Learning Agreement)

Et udvalg af læringsmål for hvert projektpartnerland er udtaget fra EQF-niveau 4 indenfor området catering (gastronom med specialet Smørrebrød og Catering). Læringsmålene fra de enkelte lande præsenteres i en kompetencematrice, og selvom alle uddannelserne på samme EQF-niveau, så er der store forskelle i tilgangene landene i mellem.

Ved at dele disse oplysninger i mobilitetspartnerskaber, så kan den modtagende organisation hurtigt se, hvad EQF-niveau 4 eleven forventes at vide, hvordan de forventes at lære det og hvordan de vil blive vurderet. Sammenligningen kan hermed foretages med deres egne niveau 4 ækvivalente kvalifikationer i kompetencematricer, så de deltagende mentorer og bedømmer kan være sikker på, at indholdet er planlagt korrekt. På den måde bliver ligheder mellem kvalifikationer lettere at identificere, og der bliver skabt et kvalificeret grundlagt at træffe beslutninger om at håndtere forskelle på.

Indsamling af oplysninger i dette format sikrer, at fokus er fast på den individuelle  erfaring, hvilket betyder, at de planlagte aktiviteter vil være.


Hvordan skal kvalifikationsoplysninger sammenlignes?

  • Afsendende og modtagende partner deler oplysninger om hinandens NQF:
    • Hvordan hvert land bruger NQF, og hvordan kvalifikationer kan sammenlignes gennem EQF.
  • Afsendende partnere vælger hvilke(n) kvalifikation(er), for hvilke de deltagende elever kan opnå kompetencer i mobilitetsperioden:
    • Hvilke kvalifikation eleven er ved at arbejde hen imod?
    • Vælg en eller flere specifikke Units og Learning Outcomes baseret på kvalifikationen, der vil blive gennemført under mobilitet.
    • NQF-niveau
    • EQF-niveau
    • Normeret/vejledende antal timer/uger/kontakttid
    • Andre faktorer, der skal tages i betragtning for partner bedømmere i fortolkningen af disse læringsudbytter f.eks. progression og dokumentation krav.
  • Partnere er enige om og registrerer beslutninger i ECVET MoU
  • Modtagende partnere gennemgår og sammenligner afsendende partnerens kvalifikationer med deres egne tilsvarende kvalifikationer.
  • Afsender-og modtagelses partnerne er enige om ligheder og forskelle og identificerer, hvilke elementer der er egnede til opnåelse i mobilitetsperioden.
  • Afsender-og modtagelses partnere er enige om, hvordan beviser kan indsamles og/eller vurderes for at matche afsender partnerens kvalifikationskrav.
  • Beslutninger er beskrevet i deltagers ECVET LA.

Aligning mobilities using the European Qualification Framework
This SEPLO resource compares a sample unit of learning from an EQF level 4 qualification across the 5 partners presented as competence matrices. This highlights that, although all at the same level, there are important differences in approaches between the National Qualification Frameworks. 1135 downloads